language-icon Old Web
English
Sign In

Polysemy

Polysemy (/pəˈlɪsɪmi/ or /ˈpɒlɪsiːmi/; from Greek: πολυ-, poly-, 'many' and σῆμα, sêma, 'sign') is the capacity for a sign (such as a word, phrase, or symbol) to have multiple meanings (that is, multiple semes or sememes and thus multiple senses), usually related by contiguity of meaning within a semantic field. Polysemy is thus distinct from homonymy—or homophony—which is an accidental similarity between two words (such as bear the animal, and the verb to bear); while homonymy is often a mere linguistic coincidence, polysemy is not. Polysemy (/pəˈlɪsɪmi/ or /ˈpɒlɪsiːmi/; from Greek: πολυ-, poly-, 'many' and σῆμα, sêma, 'sign') is the capacity for a sign (such as a word, phrase, or symbol) to have multiple meanings (that is, multiple semes or sememes and thus multiple senses), usually related by contiguity of meaning within a semantic field. Polysemy is thus distinct from homonymy—or homophony—which is an accidental similarity between two words (such as bear the animal, and the verb to bear); while homonymy is often a mere linguistic coincidence, polysemy is not. Charles Fillmore and Beryl Atkins' definition stipulates three elements: (i) the various senses of a polysemous word have a central origin, (ii) the links between these senses form a network, and (iii) understanding the 'inner' one contributes to understanding of the 'outer' one. Polysemy is a pivotal concept within disciplines such as media studies and linguistics. The analysis of polysemy, synonymy, and hyponymy and hypernymy is vital to taxonomy and ontology in the information-science senses of those terms. It has applications in pedagogy and machine learning, because they rely on word-sense disambiguation and schemas. A polyseme is a word or phrase with different, but related senses. Since the test for polysemy is the vague concept of the relatedness, judgments of polysemy can be difficult to make. Because applying pre-existing words to new situations is a natural process of language change, looking at words' etymology is helpful in determining polysemy but not the only solution; as words become lost in etymology, what once was a useful distinction of meaning may no longer be so. Some apparently unrelated words share a common historical origin, however, so etymology is not an infallible test for polysemy, and dictionary writers also often defer to speakers' intuitions to judge polysemy in cases where it contradicts etymology. English has many polysemous words. For example, the verb 'to get' can mean 'procure' (I'll get the drinks), 'become' (she got scared), 'understand' (I get it) etc. In linear or vertical polysemy, one sense of a word is a subset of the other. These are examples of hyponymy and hypernymy, and are sometimes called autohyponyms. For example, 'dog' can be used for 'male dog'. Alan Cruse identifies four types of linear polysemy: In non-linear polysemy, the original sense of a word is used figuratively to provide a different way of looking at the new subject. Alan Cruse identifies three types of non-linear polysemy: There are several tests for polysemy, but one of them is zeugma: if one word seems to exhibit zeugma when applied in different contexts, it is likely that the contexts bring out different polysemes of the same word. If the two senses of the same word do not seem to fit, yet seem related, then it is likely that they are polysemous. The fact that this test again depends on speakers' judgments about relatedness, however, means that this test for polysemy is not infallible, but is rather merely a helpful conceptual aid. The difference between homonyms and polysemes is subtle. Lexicographers define polysemes within a single dictionary lemma, numbering different meanings, while homonyms are treated in separate lemmata. Semantic shift can separate a polysemous word into separate homonyms. For example, check as in 'bank check' (or Cheque), check in chess, and check meaning 'verification' are considered homonyms, while they originated as a single word derived from chess in the 14th century. Psycholinguistic experiments have shown that homonyms and polysemes are represented differently within people's mental lexicon: while the different meanings of homonyms (which are semantically unrelated) tend to interfere or compete with each other during comprehension, this does not usually occur for the polysemes that have semantically related meanings. Results for this contention, however, have been mixed. For Dick Hebdige polysemy means that, 'each text is seen to generate a potentially infinite range of meanings,' making, according to Richard Middleton, 'any homology, out of the most heterogeneous materials, possible. The idea of signifying practice—texts not as communicating or expressing a pre-existing meaning but as 'positioning subjects' within a process of semiosis—changes the whole basis of creating social meaning'.

[ "Linguistics", "Communication", "Artificial intelligence", "Natural language processing", "Monosemy", "Heterosemy" ]
Parent Topic
Child Topic
    No Parent Topic