language-icon Old Web
English
Sign In

Scrivener

A scrivener (or scribe) was a person who could read and write or who wrote letters to court and legal documents. Scriveners were people who made their living by writing or copying written material. This usually indicated secretarial and administrative duties such as dictation and keeping business, judicial, and historical records for kings, nobles, temples, and cities. Scriveners later developed into public servants, accountants, lawyers and petition writers. A scrivener (or scribe) was a person who could read and write or who wrote letters to court and legal documents. Scriveners were people who made their living by writing or copying written material. This usually indicated secretarial and administrative duties such as dictation and keeping business, judicial, and historical records for kings, nobles, temples, and cities. Scriveners later developed into public servants, accountants, lawyers and petition writers. Scriveners remain common in countries where literacy rates remain low; they read letters for illiterate customers, as well as write letters or fill out forms for a fee. Many now use portable typewriters to prepare letters for their clients. However, in areas with very high literacy rates, they are almost non-existent. The word comes from Middle English scriveiner, an alteration of obsolete scrivein, from Anglo-French escrivein, ultimately from Vulgar Latin *scriban-, scriba, itself an alteration of Latin scriba (scribe). In Japan, the word 'scrivener' is used as the standard translation of shoshi (書士), in referring to legal professions such as judicial scriveners and administrative scriveners. In the Irish language, a scríbhneoir is a writer, or a person who writes. Similarly, in Welsh, ysgrifennu is 'to write', ysgrifennwr is 'writer' and ysgrifennydd is 'secretary, scribe'. A famous work of fiction featuring scriveners is the short story 'Bartleby, the Scrivener' by Herman Melville, first published in 1853. Scrivener notary tasks generally may include: The doctrine of a 'scrivener's error' is the legal principle that a map-drafting or typographical error in a written contract may be corrected by oral evidence if the evidence is clear, convincing, and precise. If such correction (called scrivener's amendment) affects property rights then it must be approved by those affected by it. It is a mistake made while copying or transmitting legal documents, as distinguished from a judgment error, which is an error made in the exercise of judgment or discretion, or a technical error, which is an error in interpreting a law, regulation, or principle.There is a considerable body of case law concerning the proper treatment of a scrivener's error. For example, where the parties to a contract make an oral agreement that, when reduced to a writing, is mis-transcribed, the aggrieved party is entitled to reformation so that the writing corresponds to the oral agreement.

[ "Linguistics", "Art history", "Literature", "Law" ]
Parent Topic
Child Topic
    No Parent Topic