La conservación del patrimonio desde la perspectiva territorial: la formulación de una estructura interpretativa en red en la comarca de Baza, Granada

2011 
espanolCada vez mas, la conservacion y puesta en valor de los bienes culturales tiene una repercusion mayor en la construccion y ordenacion del habitat del hombre. Las escalas mayores del territorio antropizado constituyen “sistemas” que se superponen entre si, y en esta suma de factores lo patrimonial entra en juego cobrando un especial protagonismo. En el marco del Proyecto de Excelencia Planpais, elaborado en el Laboratorio de Urbanismo y Ordenacion del Territorio de Granada, se trabaja en la formulacion de estructuras que mallen el territorio y enlacen sus bienes culturales, tanto aquellos del patrimonio arquitectonico como los relativos a otros tipos de proteccion. Se presentan aqui ciertas conclusiones del trabajo que pretende detectar los elementos componentes de esta red, y especialmente, entender las relaciones con los entramados urbanos y paisajisticos que tienen que dar cabida para su difusion e interpretacion. EnglishIncreasingly, conservation and enhancement of cultural property has a greater impact on the construction and planning of the human habitat. The territory larger scales are "systems" that overlap each other, and in this combination of factors, patrimonial issues come into play with a special role. Under The Planpais Excellence Project, developed at the Laboratory of Urban and Regional Planning at Granada, we are working on the formulation of structures that build the territory and connect cultural property, both those of the architectural heritage as other types protection. Some conclusions are presented here from the work that seeks to identify the components of this network, especially, understand the relationships with urban fabric and landscape which have to accommodate for dissemination and interpretation.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []