Çok Uluslu Aileye Sahip İki Dilli Çocukların Türkçe Sözlü Dil Becerilerinin Yanlış Çözümleme Yöntemine Göre İncelenmesi

2018 
Bu arastirmanin amaci, Ingiltere/Nottingham’da yasayan 6–9 yas araligindaki biri Turk, digeri Ingiliz ebeveyne sahip cocuklarin Turkce anlattiklari hikâyeler yoluyla dil bilgisi, soz dizimi, sozcuk secimi ve sesletim bakimindan dil kullanimlarini betimlemektir. Nitel bir arastirma olarak desenlenen calisma dogrultusunda, Ingiltere’de devlet okullarina devam eden ve Turkce konusan anne ya da babaya sahip 7 kiz, 8 erkek olmak uzere toplam 15 cocuga, sadece resimlerden olusan bir hikaye kitabi gosterilmistir. Her bir cocuktan ayri ayri, kitapta gorduklerinden hareketle Turkce hikâye kurgulayip anlatmalari istenmistir. Cocuklar tarafindan anlatilan hikâyeler –ailelerinin izni alinarak- kamera ile kayit altina alinmis, daha sonra hicbir mudahale yapilmaksizin yaziya aktarilmistir. Yanlis cozumleme yonteminin kullanildigi arastirmada hikâyeler, arastirmacilar tarafindan dil bilgisi, soz dizimi, sozcuk secimi, sesletim temalarina gore kodlanarak yanlis cozumleme yontemiyle cozumlenmistir. Arastirma sonucunda; yasadiklari kulture ait dili daha aktif kullanan ve Turkce konusurken genellikle zorlanarak basit yapili cumleleri tercih eden cocuklarin hikâyelerinde en fazla yanlis yapilan alanin dil bilgisi oldugu; bunu sirasiyla sozcuk secimi, soz dizimi ve sesletim yanlislarinin takip ettigi tespit edilmistir. Tespit edilen yanlislar cinsiyete gore incelendiginde erkek cocuklarinin kiz cocuklarindan daha fazla yanlis yaptiklari, dil yeterliligi bakimindan kizlarin daha iyi oldugu gorulmustur.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    1
    Citations
    NaN
    KQI
    []