Concept Equalization to Guide Correct Training of Neural Machine Translation.

2017 
Neural machine translation decoders are usually conditional language models to sequentially generate words for target sentences. This approach is limited to find the best word composition and requires help of explicit methods as beam search. To help learning correct compositional mechanisms in NMTs, we propose concept equalization using direct mapping distributed representations of source and target sentences. In a translation experiment from English to French, the concept equalization significantly improved translation quality by 3.00 BLEU points compared to a state-of-the-art NMT model.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    21
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []