L'expression de l'aspect perfectif / imperfectif dans les systèmes verbaux français et polonais

2008 
Les systemes verbaux vehiculent des informations d’ordre temporel, chronologique, mais aussi des elements d’ordre aspectuel precisant la facon dont se deroule l’action verbale. Ainsi, l’aspect perfectif exprime le cote ponctuel de l’action tandis que l’aspect imperfectif envisage l’action dans sa duree. La categorie de l’aspect est capitale pour une etude contrastive des systemes verbaux francais et polonais (cf. les travaux de Sypnicki, Grappin et Tomaszkiewicz). En effet, si l’on considere uniquement le nombre de formes temporelles, la langue francaise est beaucoup plus specialisee que le polonais qui ne dispose que de trois temps. Or, cette insuffisance du polonais se trouve largement compensee par la multitude des marques de l’aspect : des suffixes, des prefixes, des modifications du radical et des formes suppletives. Nous verrons, sur des exemples precis, comment ces moyens linguistiques, porteurs de nombreuses nuances semantiques, contribuent a la richesse du systeme temporel polonais.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []