Analisis Kesantunan Imperatif Dalam Terjemahan Al Quran Surat At Taubah: Kajian Pragmatik

2014 
Penelitian ini memiliki dua tujuan, yakni: (1) Mendeskrepsikan wujud kesantunan linguistik tuturan imperatif dalam teks terjemahan Alquran surat At taubah; (2) Mendeskrepsikaan wujud kesantunan pragmatik imperatif dalam teks terjemahan Alquran surat At taubah. Jenis penelitian ini adalah deskreptif kualitatif. Objek dalam penelitian ini adalah kesantunan imperatif dalam terjemahan Alquran surat At taubah. Data pada penelitian ini berupa teks terjemahan Alquran surat At taubah yang mengandung kesantunan linguistik tuturan imperatif dan kesantunan pragmatik imperatif. Sumber data dalam penelitian ini adalah teks terjemahan Alquran surat At Taubah dari tafsir Al Misbah penerbit Lentera Hati Jakarta tahun 2009 yang ditulis oleh M. Quraish Shihab. Pengumpulan data dalam penelitian ini menggunakan teknik pustaka, simak dan catat. Hasil penelitian ini adalah (1) wujud kesantunan linguistik tuturan imperatif dalam teks terjemahan Alquran surat At taubah ditandai oleh urutan tutur dan ungkapan-ungkapan penanda kesantunan, yakni partikel-lah dan hendaknya Serta munculnya pemarkah sapaan“hai orang-orang beriman”; (2) Wujud kesantunan pragmatik imperatif dalam teks terjemahan Alquran surat At taubah berupa tuturan interogatif yang bermakna pragmatik imperatif perintah dan larangan serta tuturan deklaratif yang bermakna pragmatik imperatif suruhan dan larangan.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []