Studi Penerjemahan Buku Semantik Bahasa Jepang Dan Aplikasinya Bagi Pemelajar Bahasa Jepang

2021 
Penelitian ini bertujuan untuk melakukan studi penerjemahan buku ajar Semantik bahasa Jepang dan melakukan perbandingan dengan bahasa Indonesia. Dengan adanya penelitian ini maka tercapai penerjemahan yang baik, efektif, dan tepat guna pada buku ajar Semantik bahasa Jepang sehingga nantinya pemelajar bahasa Jepang dapat mengikuti perkuliahan Semantik Bahasa Jepang dengan baik. Selain itu pemelajar dapat mengetahui perbedaan-perbedaan yang terdapat dalam Semantik bahasa Indonesia dan bahasa Jepang, sehingga dapat menghindarkan terjadinya kesulitan dalam mempelajari bahasa Jepang. Dalam penelitian ini ditampilkan perbandingan makna dalam Bahasa Jepang dan Bahasa Indonesia, berikut perbandingan contoh-contohnya dalam bahasa Indonesia, agar pemahaman para pemelajar bahasa Jepang semakin mudah diraih dengan adanya perbandingan dengan bahasa ibu. Karena walaupun dalam bahasa Indonesia juga dikenal ilmu Semantik, namun dalam pembahasannya dengan bahasa Jepang akan terdapat beberapa perbedaan yang signifikan. Luaran dari penelitian ini akan diterbitkan buku ajar yang dapat digunakan oleh mahasiswa jurusan Bahasa dan Kebudayaan Jepang Universitas Darma Persada, dan juga dapat dijadikan acuan bahan ajar Semantik Bahasa Jepang bagi akademisi dan pemerhati bahasa Jepang lainnya.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []