Que lo lean literalmente: Clerical Ignorance and a Late Medieval Wedding Ceremony

2015 
La imagen moderna de un clerigo medieval es una de un hombre culto con un alto conocimiento de latin. Sin embargo, existen pruebas del bajo medioevo que demuestran que en Espana este ideal no coincidia frecuentemente con la realidad de la epoca. Este ensayo arguira como punto de partida que la Iglesia, dentro del texto de una boda del siglo XV procedente de Sevilla, a sabiendas escribio en castellano todos los pasajes comunicativos que iban de la Iglesia al sacerdote y de este al publico reservando el latin para las oraciones y los salmos, porque despues de varios siglos intentando aumentar el nivel intelectual de la clerecia reconocia que esta aun no podia entender el latin escrito. Esta tesis se apoyara utilizando varias fuentes del periodo que atestiguan el pesimo nivel de formacion intelectual del bajo clero medieval. De igual manera se exploran las razones por las que esos sacerdotes tenian una formacion tan inadecuada. Al final presentara el texto en castellano completo de la ceremonia y comentara sus implicaciones culturales
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []